jeg har besluttet mig for at give dig tilladelse til at tale med obersten.
Одлучио сам да вам дозволим једну посету вашем пуковнику.
Jeg har stort set besluttet mig for at bede regeringen om at ophæve loven, som De så kraftigt har modsat Dem.
Skoro da sam odluèio da zatražim da se poništi akt na koji ste nam skrenuli toliku pažnju.
Jeg har besluttet mig for at gifte mig med Hank.
Udajem se za Hanka. Odluèila sam.
"Jeg har besluttet mig for at blive afrydder."
Odluèila sam šta æu sa životom. Želim da budem "èistaè".
Jeg har besluttet mig for at give hende et sidste sus.
Rešio sam... da joj udovoljim poslednji hir.
Jeg har besluttet mig for at blive, indtil denne sag er opklaret.
Slušaj, rešio sam da ostanem dok ovo ne završimo.
Jeg tror, at da jeg først havde besluttet mig for at blive far så jeg frem til det.
Kad sam odluèio da želim postati otac, veselio sam se tomu.
Jeg har besluttet mig for at lade Jefferson Keane blive gift.
Odluèio sam dopustiti Jeffersonu da se oženi.
Så jeg har besluttet mig for at hjælpe dig med at skrive sandheden.
Re[iv da vi pomognam da ja napi[ete vistinata.
"Jeg har besluttet mig for at besøge nogle steder, hvor jeg ikke har været i lang tid."
Odluèio sam da posetim mesta na kojima dugo nisam bio.
Jeg har derfor besluttet mig for at åbne DDR"s grænser.
Zato sam odluèio da otvorim granice DDR-a.
Hør jeg har besluttet mig for, at komme mig over den "du så mig nøgen-ting".
Slušaj odluèila sam da prevaziðem tu 'video si me golu' nezgodu.
Jeg har besluttet mig for aldrig at vaske mig igen.
Odluèila sam da se više nikad ne perem.
Men jeg har besluttet mig for noget meget værre.
Ali sam se odluèio za nešto mnogo gore.
Faktisk... har jeg besluttet mig for at give afkald på Vassar og være med i et heppekor
U stvari... Mislila sam odbiti Vassara i postati navijaèica.
Jeg har besluttet mig for, ikke at fortælle dig det.
Odluèio sam da ti ne kažem.
Det, jeg vil sige, er, at jeg har besluttet mig for at fri til hende.
Хоћу да кажем да сам одлучио да је запросим.
Jeg har besluttet mig for at blive lidt endnu.
Ствар је у томе да сам одлучио мало да останем.
Jeg havde for længst besluttet mig for at fortælle hele sandheden.
Одлучила сам, већ одавно, да кажем потпуну истину.
Jeg har kunnet lide dig længe. Men jeg har lige besluttet mig for, at jeg elsker dig.
Znam da mi se dopadaš neko vreme, ali sam sada odluèila da te volim.
Jeg har besluttet mig for at gennemgå mine gamle ting og smide det ud, som jeg ikke bruger længere.
Odluèio sam. Potražiæu sve svoje stare stvari. I otarasiæu se svega što mi više ne treba.
Og jeg har besluttet mig for, at vælge en af mine venner.
I odluèila sam da izaberem jednog od prijatelja.
Jeg har besluttet mig for, aldrig at beslutte noget igen.
Odlucio sam da nikad više ne odluèujem.
"Jeg har besluttet mig for at give Stan min mest dyrebare gave."
"Odluèila sam da dam Stenu svoj najdragoceniji dar".
Jeg har besluttet mig for, at bruge magi for at helbrede min far.
Odluèio sam koristiti magiju za oèevo izljeèenje.
Jeg har besluttet mig for at tage tilbage til Italien.
Rešio sam da se vratim u Italiju.
Så jeg har besluttet mig for at bløde jernurten ud af dig.
Zato sam odluèila da iskrvarim vrbenu iz tvog sistema.
"Se mor, jeg har besluttet mig for at blive!
"Mama, kaži dragièka. Ipak æu ostati."
Jeg har besluttet mig for at gå på pension og give depechen videre til en værdig efterfølger.
Odluèio sam otiæi u mirovinu. Štafetu æu predati nasljedniku koji to zavreðuje.
Jeg har besluttet mig for, at vi rejser væk i et halvt år.
Odluèila sam da odemo na šest meseci.
Jeg har besluttet mig for at få et liv.
Званично сам одлучио да имам живот.
Jeg har besluttet mig for at bryde forlovelsen.
Odluèio sam da raskinem veridbu. Zna li Mejbl?
Jeg har besluttet mig for ikke at nægte mig selv livets små glæder.
Pre nekog vremena odluèio sam da ne lišavam sebe malih životnih užitaka.
Hør, jeg har besluttet mig for, at jeg vil blive hjemme lidt, bruge lidt tid med barnet...
Vidi, ja... Odluèila sam ostati doma neko vrijeme. Provesti neko vrijeme s bebom.
Jeg har besluttet mig for at leve i nutiden og ikke bruge livet på at fortryde fortiden eller frygte fremtiden.
Hoæu da živim u sadašnjosti, ne žaleæi za prošlošæu i ne strepeæi od buduænosti.
Så længe Gilfoyle ikke befinder sig i rummet og jeg ved med sikkerhed, at døren er låst så har jeg besluttet mig for at ja, jeg vil gerne dyrke sex med dig Tara.
Zato, ako Gilfojl ne bude u sobi i ako mogu da se uverim da su vrata zakljuèana, zakljuèio sam... Da!
Jeg har besluttet mig for ikke at have en forvalter.
Odluèila sam da više ne bude predradnika,
Så jeg har besluttet mig for at gøre èn ting i mit liv.
Tako sam odluèio da želim uèiniti jednu stvar u životu.
Grev Odo, jeg har besluttet mig for ikke at forlade byen.
Кол О о, Одлучан сам да не би напустио град.
Siden sidste møde har jeg besluttet mig for at kaste mig ud i at date.
Posle poslednjeg sastanka, odluèio sam da ponovo poènem da izlazim.
Jeg har besluttet mig for at sige ja til din anmodning.
Odluèio sam da ti odobrim zahtev.
Og da jeg stod af flyet, havde jeg besluttet mig for at jeg ville gøre noget ved det.
Do izlaska iz aviona, poželeo sam da da uradim nešto u vezi sa tim.
2.1419010162354s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?